Quem usa o Kubuntu 8.10 (Intrepid Ibex) e ainda não instalou o KDE 4.2, faça-o. O site do Kubuntu tem instruções de como fazê-lo. Está beeem melhor que o KDE 4.1.
Mas, quem já o instalou deve ter notado que várias mensagens não estão traduzidas para o português do Brasil, pelo menos com o método de instalação descrito acima.
Bem, nem tudo está perdido. Felizmente, o pessoal do Fedora foi um pouco mais cuidadoso e publicou um pacote com as traduções. Bem, eu o baixei, extraí os arquivos e fiz upload dele. Baixe-o aqui. Depois, abra um terminal e execute:
tar xvzf kde_4.2_ptbr.tar.gz
sudo cp -r usr /
Você pode excluir o diretório usr que foi criado no diretório corrente.
Pronto! Basta sair do KDE e iniciá-lo novamente (ou apertar Ctrl+Shift+BackSpace, mas cuidado, o ambiente gráfico será reiniciado e se tiver algum documento aberto... kabum).
Syntax coloring
quarta-feira, 11 de fevereiro de 2009
quarta-feira, 4 de fevereiro de 2009
Skype no Linux com tradução decente para o português do Brasil
Quem usa o Skype no Linux (versão 2.0.X) em português do Brasil já deve ter tomado um susto com a qualidade da tradução. Desde botões "AceiteAceite" e "RecuseRecuse" (duplicado mesmo) ou alguns textos em inglês ou italiano (?!?).
Para solucionar: baixe os dois arquivos: skype_pt_br.qm e
skype_pt_br.ts para algum diretório. Depois, a partir desse diretório, execute:
sudo cp skype_pt_br* /usr/share/skype/lang
Reinicie o Skype e pronto!
Para solucionar: baixe os dois arquivos: skype_pt_br.qm e
skype_pt_br.ts para algum diretório. Depois, a partir desse diretório, execute:
sudo cp skype_pt_br* /usr/share/skype/lang
Reinicie o Skype e pronto!
Assinar:
Postagens (Atom)